lørdag, august 31, 2013

I sommer / Gunnar Larsen. - Oslo : Gyldendal, 1932. - 220 s .


Til bursdagen min fikk jeg to fine gamle bøker av en god venninne. Hun vet akkurat hva jeg liker å lese om sommeren - nemlig gamle Oslo- eller skjærgårdsferiebøker som minst må være 60-70 år gamle. Den ene var Johan Borgens "Noveller om kjærlighet" fra 1952, og den andre var Gunnars Larsens "I sommer" som kom tjue år tidligere - i 1932 - og dette er første opplag. Gunnar Larsen var Dagbladet-redaktør, oversetter og forfatter. Han var inspirert av Ernest Hemingway, og oversatte Hemingway-bøker til norsk. 

Den er fin! Oslo, Bygdøy, marka, fjorden, trikken. Og Cecilie. Denne kommer jeg til å plukke fram flere sommere. 




Olga Brandstad fikk den til jul i 1932, samme år som den kom, og har behandlet den svært pent. Man kan ikke tro den er 80 år gammel.  (Kanskje dette er henne?)





Gunnar Larsens forsvarstale for den fysiske boka i disse kindle-tider.




30tallsbok og bridgeblanding på verandaen en lørdagskveld i sommer. 



1 kommentar:

Stine Arkeologine sa...

Den så fin ut! Jeg elsker 30-tallsbøker og den tidens skrivestil. Og navnene, der jentene heter Tutta og Tulla og Bitten og Dotten osv., en sentral biperson heter alltid Petter og minst en sakfører, en bankdirektør og en sjåfør er med i fortellingen.

(Men det er altså 30-talls chic lit jeg har lest mest, dette er sikkert en annen type bok!)

Populære innlegg